Spieghi al Maggiore che non deve temere... il generale Marchese de Montcalm... e che perciò non gli serve una milizia coloniale, perché i Francesi non sono fatti per la guerra.
Објасните мајору, да он не треба да се плаши... од оног генерала Маркиза Де Монткалма као прво, и да је мала потреба за милицијом колониста, као друго, зато што Французи немају смисла за ратовање.
Il signor Junuh ha vinto il campionato dilettanti della Georgia a 16 anni il più giovane vincitore di tutti i tempi e fino alla sua partenza per la guerra nel Sud era considerato il primo golfista!
G. Junuh je osvojio Amatersko sa 16 godina, kao najmlaði koji je u tome uspio. Dok nije pošao u rat, smatrali su ga najboljim golferom Juga.
Quindi, a partire dalle ore 0600 di domattina inizieremo l'addestramento per la guerra.
Dakle, sutra s poèetkom u 06.00h, poèeæemo s obukom za rat.
Poi ti accusano per la guerra.
I tebe su okrivili za rat.
No, non sono per la guerra.
Ja sam Ijubavnik, a ne borac.
Gli orchetti di Mordor non amano la luce del giorno... così egli copre il sole... per facilitare il loro passaggio lungo la strada per la guerra.
Orci iz Mordora ne vole dnevnu svetlost i zato on zaklanja lice sunca... da im olakša njihov odlazak u rat.
Anche mio padre è partito per la guerra.
I moj je otišao u rat.
La nave trasportava un prototipo, un emettitore di microonde per la guerra nel deserto ma sembra che qualcuno l'abbia messo in funzione.
Брод је носио прототип оружја, Микрталасни одашиљач. Дизајниран је за пустињске акције.
Dopo Pearl Harbor, ci furono un milione di volontari per la guerra.
Posle Perl Harbora, milion muškaraca se dobrovoljno prijavilo za rat..
É stato inscenato un pretesto per la guerra non differente dall'affondamento del Lusitania, dalle provocazioni per l'attacco di Pearl Harbor e dalla menzogna del Golfo di Tonkin.
Bio je to iscenirani izgovor za rat ništa drugaèiji od potapanja Lusitanije, provociranja napada na Perl Harbor, ili laži o Tonkin zalivu.
Erano partiti tutti per la guerra e molti non tornarono mai più.
Svi oni su otišli u rat, a mnogi od njih se nikada nisu vratili.
Sorowitsch... produrre dollari in quantità, può essere decisivo per la guerra.
Sorowitsch, ako odštampamo mnogo dolara, može se izmeniti ishod rata.
Il professor Hill andava pazzo per la guerra civile.
Hill bio je lud za Graðanskim ratom i Lincolnom.
E il terzo giorno, era gia' seduta, ad affilare coltelli, pronta per la guerra.
Posle tri dana je ustala iz kreveta i bacala noževe u metu. Ali Bog nije fer.
Non so cos'avesse visto o sentito, è diventato... pazzo per la guerra.
Nihat, ja ne znam šta je on video ili èuo. On je postao... ludak rata.
Partendo per la guerra... nostro padre mi disse che un vero Re considera il parere del Consiglio... ma ascolta sempre il proprio cuore.
Дана када смо пошли у рат, отац ми је рекао да прави краљ узима у обзир савете. Али, да увек слуша срце.
Al governo serve un uomo copertina per la guerra e David gliel'ha servita.
Našao je Bijeloj kuæi momka za reklamni plakat.
Noi paghiamo per la guerra che tu hai sovvenzionato, i tanti cadaveri che faremo pagare col sangue di nostro figlio.
Mi æemo platiti za leševe i reke krvi za koje neko mora biti kažnjen. Platiæemo to krvlju našeg dragog sina!
Capisco perché i giovani si arruolavano per la Guerra Civile.
Mogu da razumem mladiæe dobrovoljce za Graðanski Rat.
Mi serve per la guerra che sto per iniziare.
Биће ми потребан за рат који ћу започети.
Devo scoprire se per la pace ho lo stesso talento che ho per la guerra.
Moram otkriti imam li za mir jednakog dara kao za rat.
L'ultima volta che ti ho visto eri come un... soldato, che parte per la guerra.
Poslednji put bio si vojnik koji ide u rat.
Ho visto il prezzo che hai pagato per la guerra.
Sam vidjela borbena cestarine je na vama.
Qui tenevano le loro grandi armature, forgiavano le loro armi per la guerra.
Tu su držali ogromne oružarnice, kovali su oružje za rat.
Sono per l'amore, non per la guerra.
Ja sam ljubavnik, a ne borac.
E abbiamo bisogno di ogni fortezza disponibile per la guerra che verrà.
А требају нам сва утврђења за рат.
Così cercai la spesa nazionale US per la guerra in Iraq nello stesso anno.
Погледао сам колико се плаћало за рат у Ираку у истој тој години.
È come se ogni anno fosse l'ultimo minuto in cui possiamo fare qualcosa per la guerra con l'Iran.
Kao da je svake godine poslednji trenutak da preduzmemo nešto povodom rata sa Iranom.
Mosè disse al popolo: «Mobilitate fra di voi uomini per la guerra e marcino contro Madian per eseguire la vendetta del Signore su Madian
I Mojsije reče narodu govoreći: Opremite izmedju sebe ljude na vojsku da idu na Madijane da učine osvetu Gospodnju na Madijanima,
Così furono forniti, dalle migliaia d'Israele, mille uomini per tribù, cioè dodicimila uomini armati per la guerra
I dadoše od hiljada Izrailjevih po hiljadu od svakog plemena, dvanaest hiljada opremiše na vojsku.
ma i tuoi servi, tutti armati per la guerra, andranno a combattere davanti al Signore, come dice il mio signore
A sluge će tvoje preći svaki naoružan, da se bije pred Gospodom, kao što govori gospodar naš.
circa quarantamila, armati per la guerra, passarono davanti al Signore per il combattimento verso le steppe di Gerico
Oko četrdeset hiljada naoružanih predjoše pred Gospodom preko Jordana na boj u polje jerihonsko.
I Filistei radunarono di nuovo l'esercito per la guerra e si ammassarono a Soco di Giuda e si accamparono tra Soco e Azeka, a Efes-Dammìm
Tada Filisteji skupiše vojsku svoju da vojuju, i skupiše se u Sokotu Judinom, i stadoše u logor izmedju Sokota i Azike na medji damimskoj.
Secondo il censimento, eseguito per casati, avevano trentaseimila uomini nelle loro schiere armate per la guerra, poiché abbondavano di mogli e di figli
I s njima u porodicama njihovim po domovima otaca njihovih beše vojnika trideset i šest hiljada, jer imahu mnogo žena i sinova.
Dei Daniti: ventottomilaseicento, armati per la guerra
A od plemena Asirovog četrdeset hiljada vojnika veštih postaviti se za boj;
Tu mi hai cinto di forza per la guerra, hai piegato sotto di me gli avversari
Neprijatelja mojih pleći Ti mi obraćaš, i potirem nenavidnike svoje.
Un tempo per amare e un tempo per odiare, un tempo per la guerra e un tempo per la pace
Vreme kad se ljubi, i vreme kad se mrzi; vreme ratu i vreme miru.
Queste cavallette avevano l'aspetto di cavalli pronti per la guerra. Sulla testa avevano corone che sembravano d'oro e il loro aspetto era come quello degli uomini
I skakavci behu kao konji spremljeni na boj; i na glavama njihovim kao krune od zlata, i lica njihova kao lica čovečija.
sono infatti spiriti di demòni che operano prodigi e vanno a radunare tutti i re di tutta la terra per la guerra del gran giorno di Dio onnipotente
Jer su ovo duhovi djavolski koji čine čudesa i izlaze k carevima svega vasionog sveta da ih skupe na boj za onaj veliki dan Boga Svedržitelja.
e uscirà per sedurre le nazioni ai quattro punti della terra, Gog e Magòg, per adunarli per la guerra: il loro numero sarà come la sabbia del mare
I izići će da vara narode po sva četiri kraja zemlje, Goga i Magoga, da ih skupi na boj, kojih je broj kao pesak morski.
2.5334389209747s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?